Oferta tłumaczeń

W moim biurze tłumaczeń języka angielskiego zajmuję się profesjonalną realizacją przekładów pisemnych, w tym translacji przysięgłych niezbędnych w obrocie prawnym. Przekładam z polskiego na angielski oraz z angielskiego na polski wszelkie dokumenty urzędowe i sądowe. Moja codzienna praca obejmuje precyzyjne tłumaczenie umów, aktów notarialnych, faktur oraz świadectwdyplomów wymaganych przez instytucje. Każde zlecenie traktuję indywidualnie, dbając o najwyższą poprawność merytoryczną oraz zachowanie poufności powierzonych mi danych. Usługi świadczę dla klientów indywidualnych oraz firm, dostarczając gotowe dokumenty w formie wymaganej przez urzędy.

Ponadto w ramach tłumaczeń zwykłych wykonuję przekłady listów motywacyjnych oraz bieżącej korespondencji służbowej dla biznesu. Wspieram przedsiębiorców w działaniach marketingowych, oferując profesjonalne tłumaczenia stron www, materiałów reklamowych oraz skomplikowanej dokumentacji technicznej. Zajmuję się także przekładem prac naukowych, dbając o zachowanie odpowiedniego stylu akademickiego i terminologii branżowej. Gwarantuję, że każdy tekst docelowy jest w pełni zrozumiały i stylistycznie dopasowany do specyfiki materiału źródłowego.

Skontaktuj się

Dymek z angielską flagą

Jakie rodzaje tłumaczeń realizuję w moim biurze?

Specjalizuję się w tłumaczeniach ustnych podczas spotkań biznesowych, prywatnych oraz oficjalnych uroczystości, a także w pisemnych przekładach dokumentów urzędowych, sądowych i technicznych w parach językowych polski-angielski. Moja oferta obejmuje kompleksową asystę językową, która jest kluczowa dla powodzenia negocjacji handlowych czy ceremonii ślubnych. Posiadam wieloletnie doświadczenie w obsłudze procedur notarialnych oraz tłumaczeniu skomplikowanych umów cywilnoprawnych. Działam elastycznie, dostosowując tryb pracy do indywidualnych potrzeb zleceniodawców poszukujących rzetelnego wsparcia.

Tłumaczenia ustne wymagają nie tylko biegłości językowej, ale także doskonałej pamięci i odporności na stres w dynamicznych warunkach. Dzięki praktyce zawodowej potrafię sprostać tym wymaganiom, zapewniając profesjonalne wsparcie w każdej sytuacji wymagającej obecności tłumacz. W przypadku tłumaczeń pisemnych zwykłych zawsze skupiam się na wierności przekazu i poprawności merytorycznej tekstów specjalistycznych. Moim priorytetem jest zadowolenie klienta oraz terminowe dostarczenie gotowych materiałów bez błędów.

Podsumowanie zakresu usług

  • Przekładam dokumenty urzędowe, sądowe i akty notarialne.
  • Tłumaczę ustnie na spotkaniach biznesowych i uroczystościach.
  • Realizuję tłumaczenia stron www i dokumentacji technicznej.
  • Opracowuję umowy, faktury oraz korespondencję służbową.
  • Obsługuję klientów zdalnie na terenie całego kraju.